国产av剧情md精品麻豆,免费无遮挡又黄又爽网站,琪琪女色窝窝777777,欧美亚洲国产成人一区二区三区

通風(fēng)排煙對現(xiàn)代和傳統(tǒng)住宅火災(zāi)特性的影響

 

一、前言

 

         

2010年12月,隸屬于美國UL實驗室的消防員安全研究協(xié)會(UL Firefighter Safety Research Institute)在美國國土安全局的大力支持下,開展了一系列建筑真火模擬實驗,并基于實驗結(jié)果,發(fā)表了《排煙對現(xiàn)代和傳統(tǒng)住宅火災(zāi)特性的影響》實驗報告。

Stephen Kerber是該報告的第一作者。該報告的發(fā)表,在美國消防界引起了強(qiáng)烈反響,消防機(jī)構(gòu)開始重新審視現(xiàn)代火災(zāi)特性,評估火場風(fēng)險,改進(jìn)戰(zhàn)術(shù)運用,并結(jié)合科學(xué)的數(shù)據(jù)和結(jié)論,逐步走出過去經(jīng)驗主義的誤區(qū),從而提升隊伍滅火救援效率和消防員自救能力。

火災(zāi)特性是美國消防近十年來最熱門的話題。加強(qiáng)消防員對火災(zāi)特性的學(xué)習(xí),其根本目是讓消防員能夠?qū)饒鲞M(jìn)行科學(xué)、準(zhǔn)確的判斷,從而制定符合實際的滅火救援戰(zhàn)術(shù)。作為翻譯者,我深知中、美消防員在火場中面對的風(fēng)險和所處的環(huán)境,都有較大差異,但火災(zāi)的特性是相似的。希望各位同仁們,在學(xué)習(xí)完本文之后,能夠在實戰(zhàn)中做到以小見大、舉一反三、觸類旁通。

與原文相比,譯文對某些章節(jié)、圖片、附錄做了刪減,但并不影響最終結(jié)論的合理性。就翻譯水平而言,本人只能力求完美, 盡量做到用詞、用語貼近原文表達(dá)的意思,如有翻譯不準(zhǔn)確的地方,敬請批評指正。

 

 

二、簡要介紹

 
 
 

通風(fēng)排煙是一種常見的控火、滅火戰(zhàn)術(shù)。在實戰(zhàn)中,排煙被定義為在進(jìn)攻入口的上方部位或進(jìn)攻入口的對面,通過開設(shè)洞口去排出火場的煙氣和熱量,去幫助消防員尋找火點并進(jìn)行滅火。如果排煙戰(zhàn)術(shù)運用恰當(dāng)可以增加火場能見度,同時減少轟燃和回燃發(fā)生的幾率。如果排煙戰(zhàn)術(shù)運用不當(dāng)不僅滅火難度加大,而且會造成回燃或煙氣爆炸,同時增加火場熱量導(dǎo)致轟燃發(fā)生。錯誤開設(shè)排煙口或不合時宜的進(jìn)行排煙,都會增加火場空氣含量, 導(dǎo)致火勢迅速擴(kuò)大、蔓延,并潛在性的威脅到處于火點與排煙口之間的消防員生命安全。

 
 

美國國土安全局、消防隊長國際協(xié)會、消防員國際協(xié)會聯(lián)合開辦了www.firefighternearmiss.com網(wǎng)站,去追尋消防員僥幸脫險的事故案例。該網(wǎng)站中,無數(shù)的報告表明,通風(fēng)排煙、火勢突然變化以及轟燃現(xiàn)象是導(dǎo)致消防員身處險境的重要原因。

報告中有以下幾個案例:

 

1.當(dāng)前進(jìn)至客廳,房間中的溫度,由大約350℉(176℃),迅速上升至800℉(426℃),濃煙在很短的時間內(nèi)變黑,我們立即撤退出來?;饒鰺崃壳闆r惡化,我感到我的肩膀、腿部、頸部開始燃燒,我轉(zhuǎn)身發(fā)現(xiàn)墻上有橙色的火焰,并且整個房間開始起火燃燒。消防員和我成功穿過走廊,迅速離開了起火建筑。

 

2.這是一個被改建的車庫,天花板距地面15英尺(4.57米),房間的窗戶已經(jīng)變黑,這給我們一個清晰的指示:這個房間可能發(fā)生回燃。我通過無線電命令通風(fēng)排煙與滅火作戰(zhàn)協(xié)同進(jìn)行。當(dāng)我們打開房門開始內(nèi)攻時,我注意到整個房間都在燃燒,火勢已經(jīng)把我們包圍。我下令隊員撤退,準(zhǔn)備重新部署力量。這時,轟燃發(fā)生了,整個墻面燃燒的火勢沖向我們,沖擊力推到了3個225磅(102Kg)重的消防員。其實在這場事故中我們很可能會受到更嚴(yán)重的傷害,但我們僥幸撤退了,只遭受了1-2度燒傷。”

 

3.當(dāng)我們到達(dá)一棟兩層樓的住宅時,我們發(fā)現(xiàn)大量的濃煙來自2樓并且沒有明火。我們攜帶1根直徑1.75英寸(44.45mm)的水帶進(jìn)入房間,并從樓梯上到2樓。我們進(jìn)入2樓去開始搜救并尋找火點。我們通知指揮員,我們需要通風(fēng)排煙,并且增派力量在2樓進(jìn)行支援。突然,濃煙和熱量增加,我們被迫撤退到了2樓樓梯口。我的指揮員隨即告訴我把樓梯口的窗戶打開,當(dāng)時我并沒有多想便打開了窗戶。突然,爆炸發(fā)生了,瞬間將我們沿著樓梯從2樓推下至1樓,同時伴隨著一個巨大的火球”。

 

4.我們到達(dá)一棟兩層樓的住宅,住宅面積約3000平方英尺(278㎡)……需要實施通風(fēng)排煙。當(dāng)建筑的背面開始排煙時, 我打開了住宅前門,煙氣迅速的被吸回室內(nèi)。我跪在地上,觀察著房間內(nèi)部情況,嘗試著去發(fā)現(xiàn)些什么。我決定匍匐進(jìn)入室內(nèi)去查找火點。當(dāng)我進(jìn)入室內(nèi)大約8英尺(2.4米)遠(yuǎn)時,我停了下來, 因為大量的火苗掉落在地板上。我發(fā)現(xiàn)煙氣顏色變淡了并且我能夠看到屋頂,我所見之處都是火焰。這些可燃?xì)怏w在建筑物最高處燃燒,我決定迅速從內(nèi)部撤離出來。當(dāng)我回過頭來,看到火舌已從房門竄出了約12英尺(3.65米)。第二根水帶已鋪設(shè)好開始滅火,這給我了機(jī)會去遠(yuǎn)離起火建筑。當(dāng)我重新就位,兩把水槍分別房門和前窗處進(jìn)行滅火,這時整個客廳由于轟燃已陷入全面燃燒。

 

5.我們撤退出來,向現(xiàn)場指揮員報告火場情況,并實施通風(fēng)排煙。在同一個房間的兩扇大窗戶已經(jīng)破裂了,室內(nèi)煙氣層上升了3-4英尺(0.9-1.2米)”。我們再次進(jìn)入房間,剛超過頭一次內(nèi)攻時所在的位置,整個房間便發(fā)生了轟燃。我的水槍手除了腳部以外,全身消失在了火焰中,我?guī)缀蹩床坏饺肟?,因為我們周圍都被大火包圍了,我拖拽著我的同伴的腳回到了門口。最初,他對我將他拖出火場比較抵觸,因為他已經(jīng)滾到在地,并打開水槍試圖滅火,但這對火勢并沒有什么影響。室外的戰(zhàn)友看見大火從我們旁邊的窗戶噴出,便趕到現(xiàn)場幫助我們撤退出來。

 

在火災(zāi)的初期階段,由于室內(nèi)較為密閉,很可能形成通風(fēng)受限型火場。如果室內(nèi)的密閉性較好,火勢很可能會自行熄滅,因為燃燒耗盡了室內(nèi)的氧氣。同樣,如果因為消防員的戰(zhàn)術(shù)需要或是由于高溫導(dǎo)致窗戶破裂而使室內(nèi)形成通風(fēng)條件,氧氣將進(jìn)入室內(nèi),火災(zāi)產(chǎn)生的熱量將會增加,轟燃很可能會發(fā)生。通風(fēng)排煙導(dǎo)致的火場情況變化,有時候出乎意料的迅速,消防員很難在短時間內(nèi)做出反應(yīng)。
 

由于現(xiàn)代住宅情況的改變(包括最新開發(fā)的建造材料和建筑施工,室內(nèi)可燃物,新房子的尺寸和室內(nèi)幾何結(jié)構(gòu)),通風(fēng)排煙將導(dǎo)致火災(zāi)動力發(fā)生更加明顯的變化。很多現(xiàn)代住宅建筑比老式建筑面積更大,較新的住宅更多采用開放式、大空間樓層設(shè)計,這會加劇火勢快速蔓延。由于近年來室內(nèi)可燃物發(fā)生了重大變化, 進(jìn)一步加劇了火勢迅速蔓延,這些變化包括:塑料、紡織品等易燃復(fù)合材料增多,可燃物以及未知成分和不確定燃燒特性的商品數(shù)量增加。接下來,看看今天文章里的兩個實驗。

Stephen Kerber是該報告的第一作者。該報告的發(fā)表,在美國消防界引起了強(qiáng)烈反響,消防機(jī)構(gòu)開始重新審視現(xiàn)代火災(zāi)特性,評估火場風(fēng)險,改進(jìn)戰(zhàn)術(shù)運用,并結(jié)合科學(xué)的數(shù)據(jù)和結(jié)論,逐步走出過去經(jīng)驗主義的誤區(qū),從而提升隊伍滅火救援效率和消防員自救能力。

火災(zāi)特性是美國消防近十年來最熱門的話題。加強(qiáng)消防員對火災(zāi)特性的學(xué)習(xí),其根本目是讓消防員能夠?qū)饒鲞M(jìn)行科學(xué)、準(zhǔn)確的判斷,從而制定符合實際的滅火救援戰(zhàn)術(shù)。作為翻譯者,我深知中、美消防員在火場中面對的風(fēng)險和所處的環(huán)境,都有較大差異,但火災(zāi)的特性是相似的。希望各位同仁們,在學(xué)習(xí)完本文之后,能夠在實戰(zhàn)中做到以小見大、舉一反三、觸類旁通。

與原文相比,譯文對某些章節(jié)、圖片、附錄做了刪減,但并不影響最終結(jié)論的合理性。就翻譯水平而言,本人只能力求完美, 盡量做到用詞、用語貼近原文表達(dá)的意思,如有翻譯不準(zhǔn)確的地方,敬請批評指正。
一、前言